Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: w czasie
...warstwę ozonową, 1987, wymienione w załącznikach A, B, C lub E do tego protokołu obowiązujących
w czasie
stosowania lub interpretacji niniejszego załącznika.

...on Substances that Deplete the Ozone Layer, 1987, listed in Annexes A,B,C or E to that Protocol
in
force
at
the
time
of application or interpretation of this Annex.
Substancje kontrolowane, zdefiniowane w art. 1 ust. 4 Protokołu montrealskiego w sprawie substancji zubożających warstwę ozonową, 1987, wymienione w załącznikach A, B, C lub E do tego protokołu obowiązujących
w czasie
stosowania lub interpretacji niniejszego załącznika.

Controlled substances defined in Article 1(4) of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, 1987, listed in Annexes A,B,C or E to that Protocol
in
force
at
the
time
of application or interpretation of this Annex.

...się także sprawozdania uzupełniające, w przypadku gdy charakter i znaczenia trudności napotkanych
w czasie
stosowania odpowiednich procedur tego wymagają.

...reports shall also be drawn up, if the nature and importance of the difficulties encountered
in
the application of the relevant procedure so require.
Bez uszczerbku dla sprawozdań okresowych sporządza się także sprawozdania uzupełniające, w przypadku gdy charakter i znaczenia trudności napotkanych
w czasie
stosowania odpowiednich procedur tego wymagają.

These periodic reports notwithstanding, supplementary reports shall also be drawn up, if the nature and importance of the difficulties encountered
in
the application of the relevant procedure so require.

...regionie będzie się zmieniać w najbliższych miesiącach i z tego względu należy ograniczyć
w czasie
stosowanie decyzji wykonawczej 2013/426/UE.

...coming months and therefore the application of Implementing Decision 2013/426/EU should be limited
in time
.
Oczekuje się, że sytuacja w odniesieniu do afrykańskiego pomoru świń we wspomnianym regionie będzie się zmieniać w najbliższych miesiącach i z tego względu należy ograniczyć
w czasie
stosowanie decyzji wykonawczej 2013/426/UE.

The situation as regards African swine fever in the region concerned is expected to evolve in the coming months and therefore the application of Implementing Decision 2013/426/EU should be limited
in time
.

Jak ostatnio przypomniał Sąd, Trybunał nie ograniczył
w czasie
stosowania decyzji zawartych w wyroku w sprawie Altmark.

As recently pointed out by the Court of First Instance, the Court of Justice did not impose
temporal
limits on the scope of the statements made in the judgment in Altmark.
Jak ostatnio przypomniał Sąd, Trybunał nie ograniczył
w czasie
stosowania decyzji zawartych w wyroku w sprawie Altmark.

As recently pointed out by the Court of First Instance, the Court of Justice did not impose
temporal
limits on the scope of the statements made in the judgment in Altmark.

W czasie
stosowania środków określonych w art. 6 i 7, Komisja może na wniosek państwa członkowskiego lub z własnej inicjatywy:

While
any measure referred to in Articles 6 and 7 is in operation, the Commission may, either at the request of a Member State or on its own initiative:
W czasie
stosowania środków określonych w art. 6 i 7, Komisja może na wniosek państwa członkowskiego lub z własnej inicjatywy:

While
any measure referred to in Articles 6 and 7 is in operation, the Commission may, either at the request of a Member State or on its own initiative:

W czasie
stosowania środków określonych w art. 6 i 7, na wniosek państwa członkowskiego lub z inicjatywy Komisji, przeprowadza się konsultacje w ramach Komitetu w celu:

While
any measure referred to in Articles 6 and 7 is in operation, consultations within the Committee shall be held, either at the request of a Member State or on the initiative of the Commission....
W czasie
stosowania środków określonych w art. 6 i 7, na wniosek państwa członkowskiego lub z inicjatywy Komisji, przeprowadza się konsultacje w ramach Komitetu w celu:

While
any measure referred to in Articles 6 and 7 is in operation, consultations within the Committee shall be held, either at the request of a Member State or on the initiative of the Commission. The purpose of such consultations shall be:

Pożądane jest, aby
w czasie
stosowania środków ochronnych mogły odbywać się konsultacje w celu zbadania ich skutków oraz sprawdzenia, czy warunki ich stosowania nadal są spełnione.

It is desirable that
while
such protective measures are
in
operation there should be an opportunity for consultation for the purpose of examining the effects of the measures and of ascertaining...
Pożądane jest, aby
w czasie
stosowania środków ochronnych mogły odbywać się konsultacje w celu zbadania ich skutków oraz sprawdzenia, czy warunki ich stosowania nadal są spełnione.

It is desirable that
while
such protective measures are
in
operation there should be an opportunity for consultation for the purpose of examining the effects of the measures and of ascertaining whether the conditions for their application are still satisfied.

...i zwroty R wskazujące na zagrożenia dla środowiska i zdrowia człowieka związane ze smarem
w czasie
stosowania

Health or Environmental Hazard statement or R-phrase of the lubricant
at
the
time
of application
Zwroty określające zagrożenie i zwroty R wskazujące na zagrożenia dla środowiska i zdrowia człowieka związane ze smarem
w czasie
stosowania

Health or Environmental Hazard statement or R-phrase of the lubricant
at
the
time
of application

środkami ostrożności
w czasie
stosowania.

Precautions
during
usage.
środkami ostrożności
w czasie
stosowania.

Precautions
during
usage.

środkami ostrożności
w czasie
stosowania.

precautions
during
usage.
środkami ostrożności
w czasie
stosowania.

precautions
during
usage.

środkami ostrożności
w czasie
stosowania.

precautions
during
usage.
środkami ostrożności
w czasie
stosowania.

precautions
during
usage.

...ciała ludzi i zwierząt; nisza ekologiczna; zachowanie drobnoustroju i/lub metabolitów/toksyn
w czasie
stosowania);

...of humans and animals, ecological niche, behaviour of the micro-organism and/or metabolites/toxins
during
application);
inne właściwe informacje dotyczące drobnoustrojów, metabolitów/toksyn, pozostałości ze środowiska wzrostu, substancji skażających i współskładników obojętnych w środku ochrony roślin, takich jak ich właściwości biologiczne, fizyczne i chemiczne (np. przeżycie drobnoustroju w temperaturze ciała ludzi i zwierząt; nisza ekologiczna; zachowanie drobnoustroju i/lub metabolitów/toksyn
w czasie
stosowania);

other relevant information on the micro-organism, the metabolites/toxins, residual growth medium, contaminants and co-formulants in the plant protection product, such as their biological, physical and chemical properties (e.g. survival of the micro-organism at the body temperature of humans and animals, ecological niche, behaviour of the micro-organism and/or metabolites/toxins
during
application);

...ciała ludzi i zwierząt, nisza ekologiczna; zachowanie mikroorganizmu lub metabolitów/toksyn
w czasie
stosowania);

...of humans and animals, ecological niche, behaviour of the micro-organism and/or metabolites/toxins
during
application);
inne istotne informacje dotyczące mikroorganizmu, metabolitów/toksyn, pozostałości z pożywki, substancji skażających i składników obojętnych w środku ochrony roślin, takich jak ich właściwości biologiczne, fizyczne i chemiczne (np. przeżycie mikroorganizmu w temperaturze ciała ludzi i zwierząt, nisza ekologiczna; zachowanie mikroorganizmu lub metabolitów/toksyn
w czasie
stosowania);

other relevant information on the micro-organism, the metabolites/toxins, residual growth medium, contaminants and co-formulants in the plant protection product, such as their biological, physical and chemical properties (e.g. survival of the micro-organism at the body temperature of humans and animals, ecological niche, behaviour of the micro-organism and/or metabolites/toxins
during
application);

Wątpliwości dotyczyły odpowiedniego zastosowania
w czasie
wytycznych wspólnotowych z 1999 r. [10] dotyczących pomocy państwa w celu ratowania i restrukturyzacji przedsiębiorstw znajdujących się w...

Its doubts concerned the respective applicability
at
the
time
of the 1999 [10] Community guidelines for State aid for the rescue and restructuring of businesses in difficulty (hereinafter the 1999...
Wątpliwości dotyczyły odpowiedniego zastosowania
w czasie
wytycznych wspólnotowych z 1999 r. [10] dotyczących pomocy państwa w celu ratowania i restrukturyzacji przedsiębiorstw znajdujących się w trudnej sytuacji (zwanych dalej „wytycznymi z 1999 r.”) oraz wytycznych wspólnotowych dotyczących pomocy państwa w celu wspomagania i restrukturyzacji przedsiębiorstw znajdujących się w trudnej sytuacji z 2004 r. [11] (zwanych dalej „wytycznymi z 2004 r.”), wystarczającego charakteru działań podjętych w celu zmniejszenia, najbardziej jak to możliwe, niekorzystnych dla konkurencji skutków pomocy, jak również ograniczenia pomocy do niezbędnego minimum oraz wystarczającego charakteru wkładu własnego przedsiębiorstwa IFB w pomoc dotyczącą restrukturyzacji.

Its doubts concerned the respective applicability
at
the
time
of the 1999 [10] Community guidelines for State aid for the rescue and restructuring of businesses in difficulty (hereinafter the 1999 guidelines) and the 2004 [11] Community guidelines concerning State aid for the rescue and restructuring of businesses in difficulty (hereinafter the 2004 guidelines), whether the measures taken were sufficient to mitigate, as far as possible, the unfavourable consequences of the aid on competitors, whether the aid was limited to a strict minimum and whether IFB’s own contribution to the restructuring aid was sufficient.

Roczna opłata wnoszona przez TV2 wahała się
w czasie
badanego okresu między 2 a 4 mln DKK.

The annual fee that TV2 paid has fluctuated between DKK 2 million and DKK 4 million during the period under investigation.
Roczna opłata wnoszona przez TV2 wahała się
w czasie
badanego okresu między 2 a 4 mln DKK.

The annual fee that TV2 paid has fluctuated between DKK 2 million and DKK 4 million during the period under investigation.

Dlatego Komisja stwierdza, że TV2 miała
w czasie
badanego okresu najwyższe ceny reklamy na duńskim rynku, ponieważ mogła ustalić cenę swojego produktu na poziomie 15—40 % wyższym niż konkurencja, w...

The Commission therefore concludes that TV2 had the highest prices on the Danish market during the period under investigation since it was able to price its product 15 to 40 % higher than its...
Dlatego Komisja stwierdza, że TV2 miała
w czasie
badanego okresu najwyższe ceny reklamy na duńskim rynku, ponieważ mogła ustalić cenę swojego produktu na poziomie 15—40 % wyższym niż konkurencja, w zależności od danej grupy odbiorców.

The Commission therefore concludes that TV2 had the highest prices on the Danish market during the period under investigation since it was able to price its product 15 to 40 % higher than its competitors, depending on the size of the target group.

Na podstawie wyżej wspomnianych danych można stwierdzić, że
w czasie
badanego okresu ceny TV2 były wyższe niż ceny TvDanmark.

It has been established above that TV2's prices have been higher than TvDanmark's during this period.
Na podstawie wyżej wspomnianych danych można stwierdzić, że
w czasie
badanego okresu ceny TV2 były wyższe niż ceny TvDanmark.

It has been established above that TV2's prices have been higher than TvDanmark's during this period.

...zysk, inwestycje, wielkość produkcji i sprzedaży) kształtowały się w sposób wyraźnie negatywny
w czasie
badanego okresu, chociaż nieznacznie się poprawiały w czasie OD w porównaniu z rokiem ubieg

However, most other injury indicators (e.g. profitability, investments, production and sales volumes) showed a clear negative evolution over the period considered, albeit slightly improving during...
Jednak większość innych wskaźników szkody (np. zysk, inwestycje, wielkość produkcji i sprzedaży) kształtowały się w sposób wyraźnie negatywny
w czasie
badanego okresu, chociaż nieznacznie się poprawiały w czasie OD w porównaniu z rokiem ubiegłym.

However, most other injury indicators (e.g. profitability, investments, production and sales volumes) showed a clear negative evolution over the period considered, albeit slightly improving during the IP as compared to the preceding year.

Warto również zauważyć, że przywóz z krajów objętych środkami antydumpingowymi znacznie wzrósł
w czasie
badanego okresu, zarówno ilościowo – przy wzroście o 135 %, jak i w ujęciu udziału w rynku –...

...countries under anti-dumping measures increased significantly during the period considered, both
in
terms of volume, with an increase by 135 %, and in terms of market share with an increase from 3,
Warto również zauważyć, że przywóz z krajów objętych środkami antydumpingowymi znacznie wzrósł
w czasie
badanego okresu, zarówno ilościowo – przy wzroście o 135 %, jak i w ujęciu udziału w rynku – który wzrósł z 3,7 % do 7,2 % w tym samym okresie.

It is noteworthy that imports from the countries under anti-dumping measures increased significantly during the period considered, both
in
terms of volume, with an increase by 135 %, and in terms of market share with an increase from 3,7 % to 7,2 % during the same period.

...kapitału, uznano więc, że przemysł wspólnotowy jako całość był w stanie podnieść kapitał
w czasie
badanego okresu.

With the exception of one company, there was no claim from the Community industry nor indication that the Community industry encountered problems to raise capital for its activities and it was...
Z wyjątkiem jednego przedsiębiorstwa, nie było skarg od przemysłu wspólnotowego ani wskazówek świadczących o tym, że przemysł wspólnotowy napotyka na problemy z podnoszeniem kapitału, uznano więc, że przemysł wspólnotowy jako całość był w stanie podnieść kapitał
w czasie
badanego okresu.

With the exception of one company, there was no claim from the Community industry nor indication that the Community industry encountered problems to raise capital for its activities and it was therefore concluded that the Community industry, as a whole, was in a position to raise capital for its activities throughout the period considered.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich